英単語・フレーズ

I believe you.とI believe in youの意味と違いとは?

更新日:

"I believe you."

" I believe in you."

どちらもよく聞く文です。

"believe" は、「信じる」という意味なので、一見同じ意味に思えます。

でも実は、"in"があるかないかで意味が違うんです!

 

この記事を読むとわかること

"I believe you.""I believe in you." の意味と違い

"believe in" の様々な意味

 

 

"I believe you." と " I believe in you." の違い

ゆめこ
"I believe you."

"I believe in you."

という文章を見たんだけど、どっちが正しいの?

どっちも正しいニャ!

でも意味が違うんだニャ。

クチン
ゆめこ
えっ、そうなの?
"believe" は、「〜の言うことを信じる」

"believe in" は、「〜の存在・人格・能力・価値を信じる」

ということだニャ。

クチン
ゆめこ
なるほど。
つまり、

"I believe you."は、「あなたの言うことを信じます。」で、

"I believe in you."「あなたを信じます。」

つまり「あなたという人を信頼する、あなたならできると信じる」

ということニャ!

クチン

"believe""believe in" の違い★

"believe"「〜の言うことを信じる」

"believe in"「〜の存在人格能力価値を信じる」

 

★文の意味の違い★

"I believe you."「あなたの言うことを信じます。」

(あなたの言うことは嘘ではないと信じる。)

"I believe in you."「あなたを信じます。」

(あなたという人間を信頼している。

あなたは成功する能力がある人だと信じている。)

 

ゆめこ
ええ〜、全然違うんだね!
そうニャのだ。

あるドラマで、カップルが大げんかをして、

最後に男の人がこう言ったニャ。

クチン
I don't believe you.

But I believe in you.

ゆめこ
『君の言うことは信じない。

でも、君のことは信じている。』

ってこと?

そう!その時言い争いの種になっていたことに関しては、

君の言っていることを信じない。

でも、君という人間はいい人だと知っている

という感じかニャ。

クチン
ゆめこ
う〜〜ん、奥が深い!

 

 

"believe in" の意味を詳しく解説

ゆめこ
"believe in" 「〜の存在・人格・能力・価値を信じる」

「存在・人格・能力・価値」というところがちょっと分かりにくいんだけど…。

「存在」は、実在する、いるということ。
クチン
Do you believe in God?

(あなたは神を信じますか?)

Do you believe in UFOs?

(あなたはユーフォーは実在すると思いますか?)

 

ゆめこ
なるほど〜。

「人格」っていうのは、さっきも出てきた

「あなたがいい人だと信じる」ということだね?

その通り!

「能力」は、つまり「あなたならできる!」ってこと。

何かをやり遂げる、成功する能力があると信じているということニャ。

クチン
ゆめこ
じゃあ、「価値」というのは?
「〜がいいものだと思う」ということだニャ。
クチン
I believe in hard work.

(一生懸命やることは良いことだと思っている。)

つまり、

「一生懸命働くことは価値があることだと思う。」

ということだニャ。

クチン
ゆめこ
よく分かりました〜!

 

"believe in" のいろいろな意味★

存在「〜は実在すると思う」

I believe in God.(神様はいると思う。)

人格「〜はいい人、信頼できる人だと思う」

I believe in you.(君を信じている。)

能力「〜する能力がある、成功すると思う」

I believe in you.(君は成功すると信じている。君には能力があると信じている。)

価値「〜はいいもの、価値があると思う」

I believe in getting up early.(早起きはいいことだと思う。)

 

 

今日の暗記例文

クチン
覚えるくらい何回も読んでニャ!

① I believe you.(君の言うことを信じるよ。) 

② I don't believe you.(君の言うことは信じない。嘘でしょ。)

③ I believe in him.(彼のことを信じている。)

④Do you believe in ghosts?(お化けはいると思う?)

⑤ I believe in hard work.(一生懸命働くことはいいことだと思う。)

 

練習問題

問題

クチン
今回は、(  )の中で正しいと思う方を選んで〜ニャ。

①嘘つき!あんたの言うことなんて信じない!

Liar! I don't (believe / believe in) you.

②天使っていると思う?

Do you (believe/ believe in) angels?

③あなたが何を言おうとも、彼のことを信じている。

Whatever you say, I (believe/ believe in) him.

④一生懸命働くのはいいことだと思う。

I (believe/ believe in) hard work.

⑤あなたのことを信用している。

I (believe/ believe in) you.

⑥奇跡って起こると思う?

Do you (believe/ believe in) miracles?

 

 

答え

①嘘つき!あんたの言うことなんて信じない!

Liar! I don't (believe) you.

②天使っていると思う?

Do you (believe in) angels?

③あなたが何を言おうとも、彼のことを信じている。

Whatever you say, I (believe in) him.

④一生懸命働くのはいいことだと思う。

I (believe in) hard work.

⑤あなたのことを信用している。

I (believe in) you.

⑥奇跡って起こると思う?

Do you (believe in) miracles?

クチン
お疲れ様!

また遊びに来てニャ〜。

 




-英単語・フレーズ

Copyright© クチンのネコ英語 , 2020 All Rights Reserved.