"gotta" は日常会話にも歌の歌詞にもよく出てくる言葉です。
スラングなので学校で習うことはあまりないと思いますが、知っていれば相手のいうことも分かるし、会話に慣れてきたら使えるフレーズ!
"gotta" の意味と使い方を覚えて、ネイティヴっぽく会話しましょう。
★この記事を読むとわかること★
●"gotta" は何の短縮形か?
●"gotta" の3つの意味
●"gotta" の使い方
●You gotta, We gotta go, have gotta などの意味と例文
目次
"gotta" は何の短縮形?
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
歌もよかったし色彩もきれいだったし、すごく面白かったあ!
ところで、はじめの市場で逃げ回っているシーンで歌う"One Jump Ahead" という歌で、
"Gotta eat to live
Gotta steal eat"
という歌詞があって、"gotta" って何だろうって気になったんだけど、何?
発音は「ガタ」っていう感じ。
つまり、その歌詞は、
「生きるためには食べなければならない
食べるためには盗まなければいけない」
という意味だニャ。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
※"gotta eat" ー食べなければならない
"to live" ー生きるためには
"gotta steal" ー盗まなければいけない
"to eat" ー食べるためには
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
"gotta" は何かの短縮形?
ゆめこちゃんは「〜しなければいけない」っていう意味になる単語といえば思い浮かぶのは何かニャ?
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
"must" と"have to (has to)" の違いはここでは置いといて、"have to (has to)" について教えるニャ。
"have to (has to)"は、間に"got" を入れて、"have got to (has got to)" とも言うって知ってた?
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
"have"「持っている」 は、"have got" とも言うよね。
"I have a sister." は、"I've got a sister." と言ってもいい。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
つまり、"have" = "have got" だから、
"have to" = "have[has] got to" でもあるのか!
"I have got to go."
なんだけど、普通
●"have" →" 've"
と短縮されるので、
"I've got to go."
になる。さらに、
●"got to" (ガットゥー)→ "gotta" (ガタ)
に短縮されたりするので、
"I've gotta go."
になるったりするってわけニャ。
そして、さらに" 've"まで省略されちゃって、
"I gotta go."
になったりするのだ。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
頭がごちゃごちゃしそうなので、ここでいったん整理しよう!
★"gotta" の意味★
「〜しなければならない」
★"gotta" は何の短縮形?★
もともとは、have[has] got to (= have[has] to )
●"have" →" 've"、"has" → " 's"
●"got to" (ガットトゥー)→ "gotta" (ガタ)
と短縮される。
★「〜しなければならない」のいろいろな言い方★
①have[has] to
②have[has] got to
③'ve['s] got to
④'ve['s] gotta
⑤gotta
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
次は"gotta" の3つの意味を解説するニャ!
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
"gotta" の3つの意味
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
さっき教えた意味も復習しながら、合計3つの意味を並べるよ。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
①〜しなければならない
I've gotta go now.
もう行かなきゃ。 |
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
②〜に違いない
You've gotta be kidding .
冗談言ってるんでしょう! |
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
それと同じで、"gotta" にも「〜に違いない」という意味があるのだ。
この文は、「あなたは冗談を言っているに違いない!」つまり、「冗談言ってるんでしょう!」ということだニャ。
③"got a " の短縮形「〜ある?」
You gotta pen?
ペンある? |
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
"I have a sister." は、"I've got a sister."
のような言い方ができるとさっき言ったよね。
疑問文「〜を持っている?」だと、
"Have you got a pen?"
のように使う。
この "got a" がくっついて"gotta" になって、
"Have you gotta pen?"
になり、"Have" も落ちちゃって
"You gotta pen?"
になったりもするニャ。
さらに、"you" もなくなって、
"Gotta pen?"
ということも。
これはつまり、カジュアルに「〜ある?」って聞いてるんだニャ。
この意味の場合、"gotta" の後ろは、単数形の名詞がくるよ。
★"(have) gotta" の3つの意味★
①〜しなければならない
②〜に違いない
③〜ある?持ってる?
"gotta" の使い方
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
ところで使い方は?
"have to (has to)" と基本的に同じだニャ。
後ろには、動詞の原形がくる。
さっき上でまとめた「〜しなければならない」のいろいろな言い方で、
「私(彼)は行かなきゃ」っていうのを言ってみるニャ。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
★「〜しなければならない」のいろいろな言い方★
①have[has] to
②have[has] got to
③'ve['s] got to
④'ve['s] gotta
⑤gotta
①I have to go. He has to go. ②I have got to go. ③I've got to go. ④I've gotta go. ⑤I gotta go. |
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
⑤gotta は基本的に主語が "he" や "she" の3人称単数には使わないので(使う人もいるけど)、④のように言う。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/yumeko-500x500.jpg)
丁寧に話さなければいけない時は①のhave toが言いやすくていいかな。
友達相手なら④や⑤の言い方ができるように練習してみてもいいね。
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
"gotta" を使った例文
You gotta be kidding.
You've gotta be kidding.
とも言えます。
上で解説した通り、「あなたは冗談を言っているに違いない」→「冗談でしょう!」という意味。
We gotta go.
We've gotta go.
とも言えます。
「私たち、もう行かなきゃ」という意味。
今日の暗記例文
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
20回ずつくらい読んで、暗記してニャ〜!
①I gotta go now.(もう行かなきゃ。)
②You've gotta do something about it.
(君はそれをなんとかしなきゃいけないよ。)
③You've gotta help me!
(君は私を助けなきゃいけないよ!→助けてよ!)
④I've gotta go to the bathroom.
(トイレ行かなきゃ。)
⑤We've gotta get out of here.
(私たち、ここから出ないといけない。)
⑥You've gotta be kidding me!
(冗談でしょう!)
⑦There's gotta be another way.
(他の方法があるはず。)
⑧You gotta minute?
(ちょっと時間ある?)
練習問題
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
問題
①私たちはあと10分で出ないといけないわ。
②私は家に帰って宿題をしなければいけない。
③彼は冗談を言っているんでしょう!
④私たちはここから出ないといけない!
⑤彼女がそれを持っているに違いないわ。
⑥質問ある?
答え
①私たちはあと10分で出ないといけないわ。
We('ve) gotta leave in 10 minutes.
②私は家に帰って宿題をしなければいけない。
I('ve) gotta go home and do my homework.
③彼は冗談を言っているんでしょう!
He's gotta be kidding!
④私たちはここから出ないといけない!
We('ve) gotta get out of here!
⑤彼女がそれを持っているに違いないわ。
She's gotta have it.
⑥質問ある?
Gotta question? (You gotta question?)
![](https://neko-english.com/wp-content/uploads/2019/03/favicon-500x500.jpg)
また遊びに来てニャ〜!