"bother" という単語は、日常会話でとてもよく使うのに、少し使い方を間違えるとまったく意味が違ってしまうので、なかなかトリッキーな単語です。
この記事では、よく使われる例文とともに、"bother" の意味を徹底解説します。
★この記事を読むとわかること★
●"bother" の発音と意味
●"Don't bother me." など、"bother" を使ったよく使う例文
目次
"bother" の発音と意味
発音がちょっと難しいよね。
アメリカでは、はじめの音が「バ」と「ボ」の中間のような音だニャ。
発音はここで確認してね→Cambridge Dictionary - bother
(UKがイギリスの発音、USがアメリカの発音)
"Don't bother." って言われたの。
意味がわからなくて"bother" を調べたら、
「うるさがらせる、迷惑をかける」って書いてあって。
えっ、私迷惑だった⁈うるさかった⁈って落ち込んじゃったわ…。
"bother" には自動詞と他動詞があって、意味が違うのだ!
"bother" 自動詞「苦にする、思い悩む、気にする、心配する、わざわざ(〜)する」 I bother.(私がくよくよ思い悩む。) |
1人で思い悩んだり、くよくよする、気にするってこと。
それに対して、他動詞だとこういう意味になるニャ。
"bother" 他動詞「〜を悩ます、〜を困らせる、〜をうるさがらせる、〜に嫌な思いをさせる、〜に迷惑をかける」 His snoring bothers her. (彼のいびきが彼女を悩ませる。) |
「旦那さんのいびきが奥さんを悩ませる、うるさがらせる」
ってことだニャ。
さて、こうやって自動詞と他動詞の意味の違いをやったら、わかったかニャ。
"Don't bother." っていうのはそのあとの目的語がないから、
自動詞ってことだニャ。
「お構いなく」って断るとき、よく使う文なのだ。
って言われたらどんな意味になる?
「うるさいな〜、邪魔しないで!」って感じ。
"me" だけでこんなに意味が変わっちゃうから、気をつけよう〜っと。
それから、"bother" には「面倒、やっかいなこと、やっかいな人」という意味の名詞もあるニャ。
★"bother" の発音★
[báðɘr | bɔðɘ]バザー、ボザー
★bother" の意味★
動詞の種類 | 意味 |
自動詞
(目的語必要なし) |
苦にする、思い悩む、気にする、心配する、わざわざ(〜)する |
他動詞
(目的語「〜を」が必要) |
〜を悩ます、〜を困らせる、〜をうるさがらせる、〜に嫌な思いをさせる、〜に迷惑をかける |
名詞 | 面倒、やっかい、やっかいなこと、やっかいな人 |
★意味の違いに気をつけよう★
Don't bother. → 気にしないで。お構いなく。くよくよするな。
Don't bother me. → うるさいな、邪魔しないで。
The cold never bothered me anyway
関連記事:"Let It Go" については、こちらの記事を見てね!
-
let it goの意味!意外な意味と「ありのまま」の英語の類語は?
"let it go" は、とてもよく使われる表現ですが、本当の意味はあまり理解されていないかもしれません。 というのは、ディズニー映画「アナと雪の女王」の主題歌 "Let It Go" が大ヒットし ...
続きを見る
"bother" を使った例文
よく使う例文を挙げていくニャ!
It doesn't bother me at all.
It doesn't bother me at all.
(全然気にならないよ。)
What's bothering you?
What's bothering you?
(何が気になっているの?何で困っているの?)
何かに悩んでいたり、困っている様子の人に声をかけるときに使うニャ。
I'm sorry to bother you.
I'm sorry to bother you.
(お手数ですが…。お邪魔して申し訳ありませんが…。)
Don't let it bother you.
Don't let it bother you.
(そんなこと気にしないで。)
直訳は、「それにあなたを悩ませないで」ということ。
「それ」が、あなたを悩ませているという状況を許さないで、っていう感じかニャ。
Can I bother you for a moment?
Can I bother you for a moment?
(ちょっといい?)
ちょっと時間をとって話をしたい時などに使うニャ。
No bother at all.
No bother at all.
(全然迷惑じゃないよ。)
AさんがBさんに何かやってあげるとき、Bさんが恐縮していたら、
Aさんが「こんなの何でもないことだから!」と言いたいときに使うよ。
Don't even bother.
Don't even bother.
(わざわざしなくていいよ。放っておけよ。)
"even" が入ると、気にすること「さえ」するな…というニュアンス。
気にするほどの価値がないということだニャ。
Why bother?
Why bother?
(なんでわざわざそんな面倒なことを?やめておけば?)
これは反語的に、面倒だからそんなことわざわざしなくていいじゃん、という意味だよ。
Don't bother 〜.
Don't bother to pick me up at the airport.
(わざわざ空港まで迎えに来てくれなくていいよ。)
何かをやってくれると申し出てくれた相手に、遠慮していう言葉。
to の後ろを変えて、いろいろアレンジできるニャ。
"to + 動詞の原形" のほか、"〜ing形" もくるよ。
下のページ↓に、"bother" を使った文が延々と並べられていて、音声もあるから、聞いて練習してみてにゃー!
The Word "Bother" in Example Sentences
練習問題
問題
①私はあなたを邪魔してる?
Am I ( ) you?
②ねえ、わざわざ料理してくれなくてもいいよ。
Hey, don't ( )( ) cook.
③あなたはあれ、気にならない?
Doesn't that ( )( )?
④「何か飲み物いる?」「お構いなく。今喉が渇いてないから。」
"Would you like something to drink?"
"( )( ). I'm not thirsty now."
⑤うるさいなあ、ちょっかい出すのやめて!
Stop ( ) me!
⑥興味がないなら、なんでわざわざ質問するのよ?
( )( ) asking questions if you are not interested?
⑦何で困っているの?
What's ( )( )?
⑧お手数ですが、 駅までの道を教えていただけませんか。
I'm sorry ( )( )( ), but could you tell me the way to the station?
⑨「車で家まで送ってくれてありがとう。」「全然平気だよ。」
"Thank you for giving me a ride home."
"It's ok. No ( )( )( )."
答え
①私はあなたを邪魔してる?
Am I ( bothering ) you?
②ねえ、わざわざ料理してくれなくてもいいよ。
Hey, don't ( bother )( to ) cook.
③あなたはあれ、気にならない?
Doesn't that ( bother )( you )?
④「何か飲み物いる?」「お構いなく。今喉が渇いてないから。」
"Would you like something to drink?"
"( Don't )( bother ). I'm not thirsty now."
⑤うるさいなあ、ちょっかい出すのやめて!
Stop ( bothering ) me!
⑥興味がないなら、なんでわざわざ質問するのよ?
( Why )( bother ) asking questions if you are not interested?
⑦何で困っているの?
What's ( bothering )( you )?
⑧お手数ですが、 駅までの道を教えていただけませんか。
I'm sorry ( to )( bother )( you ), but could you tell me the way to the station?
⑨「車で家まで送ってくれてありがとう。」「全然平気だよ。」
"Thank you for giving me a ride home."
"It's ok. No ( bother )( at )( all )."
また遊びに来てニャ〜!